Марсианка - Страница 40


К оглавлению

40

Ричард помотал головой.

— Эй, осторожнее. Ты меня сейчас придушишь.

Внезапно Беатрис опустила руки.

— Не могу поверить!

— Неужели ты сомневалась в том, что у нас будут дети? — удивился Ричард.

— Дело вовсе не в этом, — резко оборвала его Беатрис. — Я не могу поверить в то, что мой брат заставляет свою беременную жену работать без отдыха и пищи.

Ричард улыбнулся.

— Не говори глупостей. Если бы ты видела ту гору съестного, которую Моника закупила на сегодня! Вот уж правду говорят, что беременные женщины едят за двоих. Боюсь, я ее не прокормлю.

Беатрис рассмеялась.

— Как здорово! Я не могу представить тебя отцом.

Ричард посерьезнел.

— Думаешь, я не справлюсь с этой ролью? Беатрис снова обхватила руками шею брата.

— Нет же! Скорее, наоборот, ты будешь великолепным отцом. Правда, наверняка избалуешь своих детей.

Ричард с облегчением улыбнулся.

— Дети созданы для того, чтобы их баловать. Вспомни, как родители потакали всем нашим капризам. Однако это не значит, что они вырастили из нас самовлюбленных эгоистов и недостойных членов общества.

Беатрис поцеловала брата в щеку.

— Да, мама и папа внушили нам, что самое главное — это любить друг друга и никогда не оставлять в беде близкого человека.

Они помолчали несколько минут, вспоминая ласку и заботу родителей. Эти добрые и самозабвенно любившие друг друга люди дали своим детям все, что только смогли. Любовь, ласку, заботу, счастливое беззаботное детство, престижное образование.

— Ладно, сестренка, пей-ка свой кофе, иначе он совершенно остынет, — поторопил Беатрис Ричард.

— Если все остальные твои новости будут столь же удивительными, то, скорее всего, я останусь сегодня без бодрящего напитка.

Ричард снисходительно улыбнулся.

— Бетти, тебе пора научиться контролировать свои эмоции.

— Зачем? — спросила она таким беззаботным тоном, как будто не поняла, на что он намекал.

— Затем, что уже все посетители кафе в курсе, что я скоро стану отцом, — тихо пояснил Ричард.

— А разве это секрет? — так же тихо пробормотала Беатрис.

— Бетти, не придуривайся, пожалуйста. Я не могу разговаривать с тобой, когда ты ведешь себя, как маленький шаловливый ребенок. Кроме того, у меня к тебе серьезное предложение и просьба.

— Ваши дальнейшие приказания, сэр? — с задорной улыбкой отчеканила Беатрис.

Ричард преувеличенно вздохнул.

— Бетти, мы с Моникой хотели попросить тебя… мм…

— Ричи, неужели ты еще собираешься стесняться о чем-то попросить свою непутевую сестрицу? Вспомни только, сколько раз я обращалась к тебе с просьбами о помощи. Говори скорее, чем я могу быть вам полезна?

— Монике пришла в голову замечательная идея — приготовить нашему малышу детскую комнату.

Беатрис расплылась в счастливой улыбке.

— Ричи, уж не хочешь ли ты сказать, что мне выпала честь заняться декором? — предположила она.

— Не только. Для начала надо создать проект. Надеюсь, ты понимаешь, что мы мечтаем об уникальной детской. Об особом, сказочном царстве, подобного которому не будет ни у одного ребенка в мире.

Беатрис захлопала в ладоши.

— Конечно! Я с огромной радостью займусь комнатой для будущего наследника Холденов. Неужели ты мог даже предположить, что я откажусь?

Ричард неуверенно пожал плечами.

— Бетти, я ведь знаю, сколько у тебя работы. Открытки, твоя мастерская… Ты ни минуты не сидишь без дела. Вот и сегодня едва вырвалась на обед.

— Пустяки. Для тебя я готова на время забыть обо всех своих заботах. Кроме того, я работаю так много только потому, что сама этого хочу.

Беатрис и в самом деле загрузила себя работой по самую макушку не ради презренного металла или тщеславных замыслов. Просто постоянная работа на износ всех физических и духовных сил оказалась единственным спасением от мыслей о Марке Расселе.

— Более того, я решила покончить с открытками. Ричард удивленно вскинул брови.

— Я уже подала заявление. Работаю последнюю неделю.

— Но почему, Бетти? Тебя не устраивает зарплата или, может быть, кто-то притесняет тебя?

— Конечно, нет! — воскликнула она. — Напротив, все очень хорошо относятся ко мне. К тому же меня взяли благодаря твоей протекции.

— Не говори глупостей, Бетти. Тебя приняли на работу, потому что ты действительно заслуживала занять это место. Разве не ты стала лучшим дизайнером года? Я вообще удивляюсь, как это директор допустил, что лучшая художница покидает его издательство.

— Не льсти мне, Ричи. Я вовсе не лучше остальных.

— Нет, это ты не скромничай, сестренка. Я всегда знал, что ты — самая талантливая на свете.

— Ну-у-у, не самая, — протянула она, — однако и мне есть чем похвалиться. Благодаря мистеру Флемингу — надеюсь, ты еще не забыл имя этого великого человека? — мои картины попали на выставку в Нью-Йорке. Несколько полотен купил Музей современного искусства. Это редкая удача для начинающего художника, — не без гордости закончила Беатрис.

— Бетти, ты невыносима! — воскликнул Ричард. — Ну почему я узнаю о твоих успехах в самую последнюю очередь?!

— Просто я не хотела сглазить и отпугнуть удачу преждевременными разговорами, — неуверенно произнесла Беатрис.

Она действительно чувствовала определенную вину перед братом. Ричард всегда поверял ей все свои секреты, делился радостью и горем, а она… Она предпочитала хранить все в себе и переживать в душе счастье и несчастье. Пусть это и оказывалось порой ей не под силу. Но она считала себя не вправе взваливать на других людей свои проблемы. Скажи она об этом Ричарду, он бы наверняка обиделся и стал ее уверять, что всегда рад помочь сестре.

40